czwartek, 31 sierpnia 2017

Legendy Polskie po chińsku

W związku z tym, że w drugiej połowie roku ma się odbyć premiera mojej książki "Legendy Polskie dla Dzieci w Obrazkach" na język chiński, to wydawca, Petroleum Industry Press, oraz Polski Instytut w Chinach zaprosili mnie na Międzynarodowe Targi Książki do Pekinu, na wydarzenia związane z zapowiedzią i promocją książki. 
Muszę powiedzieć, że wszystko zostało naprawdę świetnie przygotowane, a książka prezentuje się super! Wydarzenia trwały dwa dni - podczas Targów Książki, na stoisku wydawcy oraz w Polskiej Ambasadzie. 

Tutaj wszyscy słuchamy przemówień członków wydawnictwa oraz instytutu. (A z tyłu już jest zapowiedź Mitów Greckich dla Dzieci w Obrazkach, które mają się ukazać w następnej kolejności :D):

Tutaj ja z panami z wydawnictwa oraz paniami z Polskiego Instytutu w Chinach:

Z dziećmi uczestniczącymi w wydarzeniach, oraz aktorami, którzy wspaniale odegrali inscenizację "Smoka Wawelskiego". Zwróćcie uwagę na wspaniałe kostiumy!


Zapowiedź książki podczas wydarzeń w Ambasadzie Polskiej:

Moje przemówienie:


Przedstawienie:



Zdjęcie z dziećmi i rodzicami oraz panią dyrektor Polskiego Instytutu, po wydarzaniach w Ambasadzie:

Dzieci odgrywają Smoka Wawelskiego: 

Ja z tłumaczką, która nie tylko przetłumaczyła "Legendy" na język chiński, ale także służyła mi tłumaczeniem, podczas całego mojego pobytu w Pekinie:

Dzieci kolorują ogromne kolorowanki przedstawiające zamki króla Kraka i Popiela:





Obrazki, które dostałam od dzieci:

 Kilka zdjęć książki, niestety okropnej jakości, bo wykonane kalkulatorem:




A ponieważ nie samą pracą żyje człowiek to miałam też okazję zwiedzić kilka miejsc w Pekinie :)



Niestety nie zdążyłam obejrzeć pand :(

2 komentarze:

  1. Gratuluję! I życzę dalszych sukcesów :)
    Dziwnie a jednocześnie niesamowicie wyglądają strony z chińskimi napisami. Nawet sobie nie potrafię wyobrazić jakie to są emocje. Pozdrawiam :)

    OdpowiedzUsuń